Поетичний вернісаж поетес Міжнародного жіночого клубу духовного спілкування «Лада» до Всесвітнього дня поезії
Всесвітній день поезії у Міжнародному жіночому клубі духовного спілкування «Лада» завжди був особливим святом. Для поетес клубу цей день був не тільки святковим, а ще й і відповідальним – гостей зустріти, презентувати нові випуски літературно-художнього альманаху «Я – жінка…», підготувати власні поетичні збірки, провести святковий літературно-музичний вечір.
Харків завжди був і є літературним містом. Тому в ці святкові березневі дні Міжнародний жіночий клуб духовного спілкування «Лада» завжди приймав багато гостей – літераторів з багатьох областей України.
І сьогодні, у складний час карантинних обмежень, жінки Міжнародного жіночого клубу духовного спілкування «Лада» не зраджують багаторічну традицію і проводять святковий літературно-музичний вечір «Поезія – це музика душі» дистанційно в форматі текстового поетичного вернісажу.
Любов Філенкоо – одна з найкоштовніших перлин Міжнародного жіночого клубу духовного спілкування «Лада». Вчитель за фахом і за покликом серця. Любов Іванівна активно працює в нашому клубі від дня його створення (2010 рік), багато уваги та часу приділяє роботі з талановитою молоддю.
Любов Іванівна каже: «Поезія для мене – це музика душі… Моє натхнення, життєва необхідність…».
«Ах, эти женские стихи!»
(признание молодого поэта)
Читаю женские стихи –
душой воспетые мгновенья.
Чувств необъятных откровенья
В них то призывны, то тихи.
Тоскливы женские стихи:
в них – реки слез, печали море
и тьма страданий мне на горе
как наказанье за грехи.
Ах, эти женские стихи…
Но вдруг волною теплой – в грудь
и всплеском нежности – по сердцу.
Озябший, я могу согреться,
надеждой новою вздохнуть,
стихом любви заговорить,
найти мелодии для песен
и петь о том, как мир чудесен.
И… женщину боготворить.
Ах, эти женские стихи!
Могу без золота прожить
Слово – серебро, молчанье – золото.
(Поговорка)
В молчанье слов нет радости привета.
В молчанье взглядов – повод для тревог.
Молчанье сердца – отчужденье мета,
немого безучастия залог.
Я не могу словам дарить заслонку.
И ночи не живут молчанием одним.
Молчанье никогда не будет звонким,
а ручеек души не может быть немым.
Я помолчу в потустороннем мире,
где жизнь в своем величии тиха.
А Слово будет жить в благословенной силе
родившегося на земле стиха.
Лариса Французова – найжіночніша поетеса Міжнародного жіночого клубу духовного спілкування «Лада», тільки вона може так щиро писати про любов, про жінку, про її надії та мрії…
Лариса каже: «Поезія – моя стихія! Усі свої почуття я віддаю на суд своєму читачеві».
О женщинах
Есть женщина-праздник, есть женщина-сказка,
Одна – за вуалью, другая – за маской,
Одна обожает возиться с детьми,
Другая же – быть героинею СМИ.
Тем – брюки идут, эти – носят корсеты,
Та – в центре внимания, эта – с секретом,
Одни верят в байки, другие – в романы:
Марины, Ирины, Галины, Светланы,
Елены, Натальи, Татьяны, Ларисы:
Те – дамы учёные, эти – актрисы…
Бывают степенные, скромной натуры,
Иные не могут жить без авантюры,
Есть женщина-осень, есть женщина-лето,
В одной – море грусти, в другой – море света.
Одни – интроверты, другие – открыты,
Одни – над кастрюлей, другие – над бытом.
Учтите ещё, что у каждой из дам
Свой имидж, характер, харизма и шарм.
Одна – дочь Мороза, другая – Огня,
И в каждой достаточно ночи и дня…
Все разные внешне, во вкусах, в желаньях,
Но каждая хочет тепла, пониманья.
И каждая, каждая в гневе опасна,
И каждая, каждая в счастье прекрасна!
Красная помада
У каждой женщины должна
Быть красная помада,
Она – кудесница, она –
Магнит мужского взгляда.
Для встречи важной, роковой
Она необходима,
Неважно: осенью, весной,
Порою летней, в зиму.
Помада эта – страсти цвет
И женственности знамя,
Гласит как будто: «Есть секрет
Меж алыми губами».
Хозяйке шарма придаёт
И трепетности – также,
Сознанья не перестаёт
Мужского будоражить.
Она – союзница в делах
Интимно-деликатных,
Уверенный лишь кистью взмах –
И дамочка пикантна!
В гостях, в театре, во дворце
И не любовной встрече
Помада будет на лице
Смотреться безупречно.
Оттенка ль терпкого вина,
С нюансом ль шоколада…
У леди истинной должна
Быть красная помада.
Надія Акимова – член Міжнародного жіночого клубу духовного спілкування «Лада» з 2012 року. Відома харківська поетеса, письменниця, журналістка, екскурсійний гід. Вона ретельно, з любов’ю прокладає нові екскурсійні маршрути рідним Харковом та областю, хоче показати гостям наше місто в усій красі та величі.
Надія Пилипівна каже: «Поезія – це струни жіночої душі, які відтворюють веселку нашого настрою».
Твоё лицо
Твоё лицо, чужое, как печаль,
Серьёзное, красивое, живое,
Светящееся сквозь ночную даль,
Я вижу вновь и вновь перед собою.
Оно со мной, и больше нет меня –
Я только там, где голос твой негромкий,
Там, где твои шаги, с собой маня,
Переставляют времени осколки.
Лицо в лучах звенящей тишины,
В таинственном мерцании заката,
Оно теперь ко мне приходит в сны,
Исчез покой, и больше нет возврата.
А ветер гонит ночь перед собой,
Нам намекая на тепло уюта,
И для меня теперь вся жизнь – любовь
И драгоценность – каждая минута.
Музыка
Клочками музыка звучала,
Как пёстрый шёлковый платок.
А ночь плескалась и молчала –
Она не знала этих нот.
Тончайший звук у скрипки плакал,
А банджо, грустью изойдя,
Роняло томно звуки на пол:
«Как жить могла я без тебя?»
И им в ответ луна светила,
Листва шепталась с темнотой,
О чём-то музыка молила,
Почти сливаясь с тишиной.
Ольга Звягіна – обдарована поетеса Міжнародного жіночого клубу духовного спілкування «Лада» (з 2012 року). Член літературної студії «Слобожанщина», має декілька поетичних збірок, друкується в літературно-художньому альманасі «Я – жінка…».
Ольга розповідає: «Поезія – це «заримовані думки», рефлексія на події власного життя та оточуючого світу».
Я птица...
Я птица с раненым крылом,
На белом – чёрная пометка…
Надрыв тоски – судьбы излом
Живёт в моей железной клетке!
На праведном – большой порез,
На правом, что всегда честнее…
Знать, видно, посмеялся бес
И от того кровит, чернеет!
Как больно… Видно поделом!
И вдохновенью не пробиться!
Унынье с каменным лицом
Мне колет грудь стальною спицей.
Ведь настежь дверца, что ты ждёшь?
Нет сил? – Мне голос ниоткуда –
Всё держит клеть, и не уйдёшь?..
Молись и совершиться чудо!
Вспорхни, превозмогая боль!
Лети, истерзанная птица…
Тебе летать назначил Бог,
На воле петь, а не томиться!
С его же помощью святой
Не может быть тебе преграды.
Пусть мир восполниться тобой –
Душой, что рождена крылатой!
Ольга Підлісна – талановита харківська поетеса, художниця, викладачка. Член Національної спілки письменників України, у Міжнародному жіночому клубі духовного спілкування «Лада» з 2014 року.
Ольга каже: «Поезія – це стан моєї душі».
***
Что есть ЛЮБОВЬ и как её понять?
Владычица ли страсти, жаркой ночи,
Когда уста горят и сердце хочет
В едином ритме больше, чем обнять.
Когда дрожат ресницы у щеки,
И танец страсти телом управляет,
И каждый из двоих не представляет
Себя отдельно, и тела – легки…
О, нет, ЛЮБОВЬ – единая семья,
В которой каждый каждому так дорог,
Здесь истина, родившаяся в спорах
Еще светла. И зависти змея
Еще не заползла за эту дверь,
И все пока здесь в розово-зеленом…
Любовь – защита детям и влюбленным,
И далеко до споров и потерь…
ЛЮБОВЬ сильна. Она всегда сильней
Всех наших бед. Проходит боль с годами,
И вновь, чудес с надеждой ожидая,
Мы оживаем, возрождаясь в ней.
Другие сны, другие соловьи,
слова другие, города и лица…
И лишь любовь – все та же – длится, длится,
И ожиданье счастья – суть ЛЮБВИ.
Валері Білоус – народилася у день бомбардування Нагасакі, у Харкові. Кандидат фіз.-мат. наук. Автор та дизайнер кількох сайтів, поетичних збірок «На мосту меж двух тысячелетий», «Гранулы», «Птичий клич», гумористичної збірки «Перламутровые пуговицы». Член Міжрегіональної спілки письменників України. Лауреат літературної премії М. Матусовського. Член Харківського клубу пісенної поезії ім. Ю. Візбора. Активний член Міжнародного жіночого клубу духовного спілкування «Лада».
Валерія Вікторівна розповідає: «Харків – літературне місто, місто поетів і романтиків. Харків завжди надихає писати вірші».
Харьков. Площадь Поэзии
Нет, надо быть попроще:
Ну что же в том печального,
Что временные срезы
Теряются вдали?
Когда-то эту площадь
Назвали Театральною…
И площадью Поэзии
Вдругорядь нарекли.
Как не бывает пусто
В святом во всяком месте,
Как водится, культурный
Не пустовал очаг.
Воздвигли там два бюста,
Двух каждому известных
Столпов литературных
С величием в очах.
Там скверик прихотливый
Манил своею тенью…
Поэзии любители
Летели в магазин,
Чтоб сдержанно-хвастливо
Под липой и сиренью
Всех на скамье ценителей
Новинкой поразить.
Идут, бывало, шаркая,
По площади старушки
И в скверик ненароком
Свернут, чтоб отдохнуть.
Зимой и летом жарким
Задумчиво их Пушкин
Окидывает оком
И провожает в путь.
Кому, скажите, в Харькове
Мешала та поэзия?
И к Гоголю, и к Пушкину
Стекался раньше люд.
Но хвастать иномарками
Сочли теперь полезнее,
В аренду за полушку
Обитель книг сдают.
На площади Поэзии
Всё стало прозаичнее:
«Ниссан» и «Домотехника»,
Риэлторы царят.
Кругом торговцы резвые,
И банки заграничные,
Дельцы и их приспешники,
Куда ни кинешь взгляд.
Иль вправду, иль пригрезилось?
И в грозы, и в морозы
Всё мимо, всё стремительней
Люд городской бежит.
На площади Поэзии
Толчётся жизни проза,
А Пушкин снисходительно
На всё это глядит.
Міла Машнова – талановита харківська поетеса, член Міжрегіональної спілки письменників України та Міжнародного співтовариства письменницьких спілок. Авторка поетичних збірок:«НеОна» (Харків), «Синдром Адéли» (Вестфалия), переможець Міжнародного творчого конкурсу «Грані майстерності» (Номінація «Поезія» Харків) та «Аптека, улица, фонарь» до 135-річчя від дня народження О. Блока. (Дюссельдорф), лауреат Фестивалю "Час Візбора-2016" в номінації «Поезія».
Міла каже: «Поезія – це любов, віра, надія. Поезія – саме життя».
Имбирный чай
Имбирный чай. Октябрь. Вечер.
Луна лимонной долькой в блюдце…
Трамвайной линией рассéчен
Мой город. Страшно прикоснуться
К его холодным капиллярам,
Пронзившим улицы, проспекты…
В осеннем макинтоше старом –
Велеречив, могуч, эффектен.
Притворство – общая зараза
Людей. Но город – исключенье.
Я наблюдаю раз за разом
Его ночные откровенья.
Душа моя деревенеет,
Пустот стеклянных смог глотая.
Потуже шарф на хрупкой шее…
И снова злобный лязг трамвая…
А ночь вывешивает флаги,
Азартом дерзким заражая.
Вхожу в её астральный лагерь
Со светом тьму перемежая.
Когда придёт время
Я буду скорбеть по тебе
(когда придёт время) так сильно,
Что вздрогнет великий Тибет,
От слов над плитою могильной.
Затянется рана земли,
С изнанки меня выжигая,
Хоть пóд ноги душу стели,
Лишь телом останусь жива я.
И мёртвыми станут стихи,
В пластмассовость чувств застывая,
И слёзы – в глазах малахит–
Проявятся медью, за краем...
Не спрашивай
Не спрашивай, о чём молчат в постели
Поэты-женщины в вечерние часы.
Когда стихи – озлобленные псы,
Что сорвались с цепей, достигнув цели –
Клыками времени вгрызаясь, осмелели
И вдаль рвались кусками эха, э-ха…
Не ведая ни страха, ни адеха…
У женщин этих рифмы – цитадели,
Сплетенье мыслей – вычурный ажур…
Я к этим женщинам сама принадлежу!
Міжнародний жіночий клуб духовного спілкування «Лада» вітає усіх шанувальників хорошої поезії з Всесвітнім днем поезії і бажає творчого натхнення!