Перейти на украинский язык Перейти на английский язык

Центральна міська бібліотека
ЦБС Шевченківського району м. Харкова

ДРУЗЬЯ НАЗЫВАЛИ ЕГО ЗОРИК

Александр Анничев

Несколько дней назад, 11 сентября, ушел из жизни Зиновий Сагалов, известный украинский писатель, поэт, драматург и сценарист, автор слов к популярной песне «Старый город», героем которой стал любимый нами Харьков.

Зиновий Вульфович (Владимирович) Сагалов, выпускник отделения журналистики Харьковского государственного университета, который он окончил в 1952 году, до эмиграции всю свою жизнь, за исключением нескольких лет эвакуации, провел в родном городе. Сотрудничал с несколькими газетами, работал в разных издательствах, заведовал литературной частью Харьковского театра юного зрителя. Зиновий Владимирович — автор нескольких десятков пьес, напечатанных во всесоюзных журналах «Театр», «Современная драматургия», «Нева», его избранные произведения выходили отдельными изданиями…

В 1964 году главным режиссером харьковского ТЮЗа становится Леонид Хаит, и с этого момента начинается революционное формирование репертуарной политики. Леонид Абрамович привлекает к сотрудничеству выдающегося украинского композитора Марка Карминского, ставшего еще при жизни классиком. В должность заведующего литературно-драматургической частью вступает молодой харьковский драматург Зиновий Сагалов. В 1968-м они втроем работают над созданием эпистолярной трагедии «Последние письма». Основой спектакля стали письма погибших фронтовиков, а также пленников фашистских тюрем и концлагерей.

— Сквозь скупые бесхитростные строки мы видели лица тех, кто пал жертвой обеих тоталитарных систем — гитлеровской и сталинской. В те годы мы еще не могли открыто говорить о репрессиях в своей стране. Но ведь существует, думали мы, ассоциативное восприятие, и те, кто придет в зрительный зал, поймут, должны понять наш эзопов язык, — писал в своих мемуарах Зиновий Владимирович.

Видимо, те кому «положено» правильно поняли «Последние письма» — после просмотра спектакля партократами он был снят с репертуара, а Леонид Хаит и Зиновий Сагалов вынуждены были уйти из театра.

К практической драматургической деятельности Сагалов вернулся в 1976 году. Не случайно автор этих строк употребил слово «практической» — в тот период Зиновий Владимирович стал соавтором постановочного процесса своих же пьес, рождавшихся на сцене Харьковского ТЮЗа в режиссерской версии Александра Беляцкого. Это была трилогия о замечательных людях, важный жизненный период которых был связан с Харьковом. Пьеса «Письма к другу» была написана А. Лихановым и И. Шуром, но в процессе работы она обрела совершенно иную фабульную окраску благодаря участию в репетициях З. Сагалова. В продолжение полюбившегося зрителями спектакля худсовет театра принял решение, что наряду с Николаем Островским необходимо рассказать об Антоне Макаренко, строительстве завода ФЭД и фронтовом корреспонденте Сергее Борзенко.

Сейчас трудно в это поверить, но в конце 1970-х на спектакли «Письма к другу», «Начало фанфарного марша» и «Бой идет во тьме, чтобы закончиться светом» трудно было достать билеты! Тексты песен, звучавших в трилогии, тоже были написаны Зиновием Сагаловым.

Сотрудничество режиссера Александра Беляцкого и драматурга Зиновия Сагалова продолжалось вплоть до 1990-х. Многие спектакли творческого дуумвирата обрели сценическую жизнь на сцене Харьковского академического украинского драматического театра им. Т. Г. Шевченко. Начало положила эпическая драма «Шлях» о жизненном пути Тараса Шевченко (позже по этой пьесе автор создал либретто для одноименной оперы, музыку к которой написал украинский композитор Л. Колодуб). В каждом новом сезоне поочередно выходят премьеры: документальная трагедия «705 дней до Нюрнберга», мафиозная хроника «Крестный отец» по роману М. Пьюзо, драмы «Набережная Круазетт», «Клип», «Седьмая свеча».

В конце своей театральной карьеры ныне покойный российский артист театра и кино Сергей Юрский заинтересовался пьесой «Седьмая свеча».

— Когда в моих руках оказалась пьеса незнакомого тогда автора, после прочтения десятка страниц я сразу набрал номер телефона, обозначенный на последнем листе рукописи, и сказал: «Это надо ставить!» — вспоминал Сергей Юрьевич. — Такого со мной не случалось никогда. Это была пьеса «Полеты с ангелом, или Седьмая свеча» — Шагал! Нет, не громкое имя героя меня завлекло, и даже не смелость автора, пишущего свободным стихом. Я доверился течению собственных персонажей, поверил, что они действительно живут в «волшебной коробочке» театра. Уже живут! Независимо от того, поставлю я этот спектакль или не поставлю, даст мне Судьба сыграть Шагала и его прозрение в последнюю минуту жизни или звезды не сойдутся. Событие случилось — я узнал драматурга! В пьесе Зиновия Сагалова я увидел взлет личности, вырастающей во всемирность. Мне захотелось увидеть автора, поговорить с ним, послушать его. И я отправился в Германию, в Баварию, в сильно древний город Аугсбург. Напиток нашего общения был по большей части родной — водка. Говорилось с Зиновием Владимировичем легко. Он маленько старше меня, но, в общем-то, мы люди одного поколения и многое способны понимать с полуслова. Там, в Аугсбурге, в скромной квартире приличного «социального жилья», вдали от родины, продолжает трудиться замечательный драматург Зиновий Сагалов. Ему повезло — он всё захватил с собой. А это «всё» — любовь к театру, талант театрального автора, ну, ещё, добавим, — перо, бумагу и компьютер…

В 2001 году Зиновий Владимирович становится гражданином Германии. Там из-под его пера выходит роман «Дело «Джойнт», или Шуба для палача» и четыре новые пьесы — «Любовные игры Сары и Элеоноры», «Блонди и Адольф», «Далекая палуба, или Яд для Петра Ильича», «Не верьте г-ну Кафке!». В 2004 году в Аугсбурге состоялось открытие авторского театра Зиновия Сагалова «Lesedrama», в котором с успехом шли его пьесы.

Говорит известный украинский, российский и израильский режиссер Александр Михайлов:

— В Израиле я, впервые в жизни, поставил пьесу Зорика (так его называли все друзья) — моноспектакль «Не верьте г-ну Кафке!» с замечательной Анеттой Табачниковой. Отправил Зорику видео, и он, посмотрев, тут же ответил: «Саша, я понял, что написал гениальную пьесу! Как играет актриса! Это должны увидеть не только в Израиле! Когда привезешь спектакль в Харьков?!.» и еще что-то очень восторженное… И в этом была такая молодая, даже юношеская наивность, удивительная способность сильно чувствовать, которая вызывала белую зависть… Спасибо тебе, дорогой Зорик! Ты так вовремя появлялся в моей жизни, ты умел жить счастливо, наполненно, заразительно, радуясь успехам других и, конечно, радуя нас своей работой. Жаль, что мы мало разговаривали в последний год, голос тебя подводил. Твой трехтомник обязательно достану и постараюсь передать русской библиотеке в Иерусалиме…

19 сентября, в первый день Нового года по еврейскому календарю, Зиновию Сагалову исполнилось бы 90 лет. Он буквально несколько дней не дожил до юбилея. Считается, что в Рош ха-Шана Бог решает, кому жить дальше, а кому умереть. Зорик узнал об этом решении чуть-чуть раньше. Светлая память на долгие годы, дорогой Зорик!

Анничев, А. Друзья называли его Зорик [Электронный ресурс] / Александр Анничев . – Режим доступа: https://timeua.info/persona/druzya-nazyvali-ego-zorik/ .

На нашому сайті з'явився ресурс, який допоможе знайти найближчу до вас бібліотеку, дізнатися, як з нею зв'язатися і скористатися її послугами. Будемо ближче в цифровому і реальному світі!
Календар подій
ПнВтСрЧтПтСбНд
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
Банери партнерів

Проверка тИЦ и PR
Центральна міська бібліотека централізованої бібліотечної системи Шевченківського району м. Харкова

Адреса: Україна, Харків, 61058, вул. Данилевського, б. 34
Телефон: (057) 705-19-90.
Телефон: +38 096-860-08-20.
E-mail: citylibbelin@gmail.com
Розклад роботи - з 10.00 до 18.00
Вихідний день – вівторок, влітку: субота та неділя
Санітарний день – останній день місяця
Детальна контактна інформація
©Copyright ЦМБ ЦБС Шевченківського району м. Харкова
2011-2024